Группа «Ляпис Трубецкой» выпустила украиноязычную версию своей легендарной песни

Общество / Видео 14-янв, 03:019 3 258 0

Группа «Ляпис Трубецкой» выпустила украиноязычную версию своей легендарной песни


Белорусская группа «Ляпис Трубецкой» представила украиноязычную версию своей культовой композиции «Ау», которая впервые прозвучала в 1998 году.

Переводом текста занялся фронтмен коллектива Сергей Михалок, активно поддерживающий Украину на протяжении многих лет.

Вдохновившись борьбой украинского народа, Михалок адаптировал текст песни, сохранив ее лиричность и оригинальный смысл. Композиция доступна на платформе YouTube Music, где уже завоевала внимание слушателей.



Сергей Михалок давно известен своей проукраинской позицией. В 2014 году он поддержал Евромайдан и Революцию Достоинства, из-за чего его концерты были запрещены в России и Беларуси. В 2015 году артист получил украинское гражданство, а спустя пять лет ему было присвоено звание заслуженного артиста Украины.





После начала военных действий Михалок открыто осудил агрессию России и призвал белорусов не выполнять преступные приказы режима Лукашенко. Кроме того, группа организовала серию благотворительных концертов в поддержку Украины, а также перевела на украинский язык свои популярные хиты, включая «Воины света» и «Гарри».







Вы поможете этому сайту, сделав несколько перепостов его публикаций в социальных сетях (Facebook, Twitter, Google и других). Сделай доброе дело!

Подписывайтесь на наш Телеграмм-канал https://t.me/censorunet и YouTube канал
Похожие новости
Соц. сети
Календарь
«    Январь 2025    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031